Газета,
которая объединяет

Мирные люди

В городском выставочном зале нарисован «Мир Андрея Платонова»
Рубрика: Культура№ 62 (1344) от
Автор: Анна Жидких

Трех московских мастеров и молодого воронежского графика объединило авторство выставки «Мир Андрея Платонова глазами художников разных поколений». Посланцы столицы Светлана Филиппова, Лев Саксонов, Валерий Калныньш и наша Наталья Коньшина предложили зрителю варианты своего прочтения творчества знаменитого писателя; выставка, составленная из их иллюстративных произведений, работает в рамках Международного Платоновского фестиваля в выставочном зале на Кирова.

Ее оценили уже на открытии: зрителей, в том числе высокопоставленных, собралось в избытке – и все были единодушны. Емко, оригинально, глубоко – вот качественные оценки того, что выставлено в экспозиции.

Гимнастика для ума

Художники очень разные, их «платоновские миры» – тоже, а выставка получилась практически однородной. В том смысле, что именно «миры», а не отдельные их компоненты показала – равновеликие по главному параметру. Под ним подразумеваю известным образом деформированное мироощущение Андрея Платонова, выраженное «новоязом». Проникнуться ярким платоновским «новаторством», принять предлагаемые писателем условия игры – уже известные усилия нужны. А чтобы еще адекватным образом передать это мироощущение художественными средствами, как бы продублировать на свой лад – одного желания мало. Нужно вжиться в уникальную платоновскую стилистику, что и сделали художники – каждый в меру своего прочтения и понимания творчества писателя.

Не буду скрывать предпочтений: Валерий Калныньш показался менее «теплым», чем его соавторы, более умозрительным и в чем-то даже трафаретным. Все-таки абстракция, используемая им – это больше для ума пища (если не гимнастика), чем для души. Разумеется, мое спокойное восприятие графики мастера никак не спорит с его авторитетом: Валерий – главный художник московского издательства «Время». Оформил около тысячи книг и других печатных изданий. В 2006 году стал лауреатом премии «Человек книги» в номинации «Главный художник». Калныньш говорит, что больше всего в себе и в людях ценит независимость, поэтому принципиально не является членом никаких творческих союзов.

На выставке представлены иллюстрации к собранию сочинений Андрея Платонова, вышедшему в 2010-2011 годах в издательстве «Время»: это первое собрание писателя, в которое включены все известные на сегодня произведения классика русской литературы и архивные разыскания. Собрание задумала и начала готовить к изданию дочь Андрея Платоновича – Мария Андреевна. После ее безвременной кончины работу продолжил сын Антон Мартыненко; понятно, что столь пристрастный подход к делу родственников Платонова обязывал оформить издание так, чтобы тексты «с лица необщим выражением» этого «выражения» не потеряли бы. И они – да, не потеряли. Но сказать, что никакое другое имя, кроме платоновского, не приходит в голову при взгляде на фантасмагории Калныньша, не получится. Что несколько напрягает: как ни крути, этот – платоновский – мир придуман не нами…

Мотив сострадания

Особое отношение – к Наталье Коньшиной, молодой воронежской художнице, которая на базе своего творчества способна устроить собственный фестиваль имени писателя. Андреем Платоновым Наталья, иллюстратор-график по образованию, занимается давно – с большой любовью и ответственностью. В выставочной деятельности участвует с середины девяностых годов. Серии графических листов по многим платоновским произведениям, начиная с «Чевенгура», эту любовь передают сполна: персонажи и сюжеты Коньшиной – именно иллюстрации к платоновскому слову. Она считает его настолько точным и подробным, что смысла изобретать нечто свое, добавляя такую самодеятельность к описанному образу, не видит. Чем и интересна; иллюстратор на то и иллюстратор, чтобы не выбегать «поперек батьки». Формальным, однако, буквализмом тут не пахнет: Наталья абсолютно самостоятельна, ее образная система – со своими отличительными особенностями: гротесковость, гиперболизация и т.п. Люди на листах – именно платоновские: их трогательность и трагедия – две стороны одной медали. На выставке впервые показана новая серия из 20 листов – «Котлован»; кроме иллюстраций к этому роману, зрителю предложены в картинках «Река Потудань», «Шарманка», «Житель родного города».

Видимо, философии, сходной с коньшинской, придерживается старейший мастер, художник мирового уровня Лев Саксонов. В его работах – тот же мотив сострадания, доброты и жалости ко всему сущему, что безошибочно улавливается в рисунках Натальи. Специалисты поясняют: «Книжная графика Льва Саксонова – не прямое, буквальное иллюстрирование. За брошенным на лист цветовым пятном, за связью штрихов открывается глубокое, полное смятения пространство, трагическое одиночество старых зданий, зверей или драматические судьбы гонимых по свету людей».

Посмотрев на графику Саксонова, созданную по мотивам платоновских произведений – а это шесть выставленных работ – понимаешь, почему его творчество «разошлось» по многим галереям (в их числе – Третьяковская) и музеям (изобразительных искусств им. Пушкина, искусств народов Востока и т.д.): замечательное своеобразие, заманчивое приглашение к освоению нового художественного пространства.

Драматизм земляной прозы

– Его графическое творчество, – характеризует мастерство Саксонова искусствовед Анатолий Кантор, – обладает обманчивой на первый взгляд структурой. За первым впечатлением от намеков на здания, железнодорожные постройки, стога или фрагменты человеческого муравейника внимательное, пристальное знакомство обнаруживает сложную, мучительную работу художника над каждым листом, над линией и цветом, над привычными, но всегда трудными приемами офорта, мягкого лака или над техникой гуаши, которая может быть и сразу покоряющей глаз, и нелегкой, неподатливой для требовательного художника…

Если говорить о неожиданности как об открытии, для меня таковым стала Светлана Филиппова – художник, график, мультипликатор. Филолог по первому образованию, второе – Высшие курсы сценаристов и режиссеров в Москве по специальности «режиссер-мультипликатор». Книжная графика – одна из сильных сторон творчества Светланы; в 2005 году за иллюстрации к сказкам Людмилы Улицкой она получила первую премию Ассоциации художников графических искусств на выставке произведений московских художников книги.

То, что делает Филиппова, называется порошковой техникой «кофе на стекле», уникальной для книжной графики. Как ни странно (а может, как раз таки не странно), именно эта «сыпучая» техника сущностно передала особый платоновский мир, не поддающийся предметному бытовому «уложению», размытый в плане вещности.

– Она творит изображение сыпучим материалом, наполняя его скрытым движением – тень мультипликатора пробивается сквозь художника, – говорит о художнице известный режиссер Юрий Норштейн. – Наклонись стекло – изображение стечет. А может быть, летучий его слой обретает драматизм, потому что был поднят вихрем где-то с края выжженной земли и опустился, успокоился на прозрачной поверхности стекла. Проза Платонова – земляная. Она умбра, сепия, сажа газовая. «Фро», «Июльская гроза», «Еще мама» – цветовая пряность, где воздух дразнит цвет. «Чевенгур» или «Котлован» – погружение за пределы бытия, иная земля, другое восприятие. Твое сознание не готово, тебе нужно преодолеть привычность жизни, чтобы погрузиться в текст. И в этом смысле я считаю иллюстрации Филипповой проводником в неизбывность Платонова.